Auteur

Lode Van de Velde

  • Geboren te Kapellen op 1 april 1971.
  • Scheikundige van opleiding.
  • Grote passie voor talen en natuur.
  • Kunstfotograaf: zie Lxxx Photography.
Redacteur
  • 2000-2003 : Redactie + schrijver artikelen voor het tijdschrift JEN : Jongeren Esperanto-Nieuws.
  • 2004-2011 : Redactie + schrijver artikelen voor het tijdschrift Horizon.taal van de Vlaamse Esperantobond vzw.
Vertaler
  • 1996 : Vertaling boek van Paul Ticher (Leopold Vermeiren) naar het Esperanto (La bela petveturantino)
  • 1999 : Vertaling boek van Paul Ticher (Leopold Vermeiren) naar het Esperanto (La egipta dancistino)
  • 2004 : Vertaling boek van Ouida (Louise de la Ramée) naar het Esperanto (A dog of Flanders - vanuit het Engelse origineel)
  • 2004 : Vertaling dichtbundel van Herman de Coninck naar het Esperanto (tweetalige uitgave: "De lenige liefde / La supla amo")
  • 2015 : Vertaling boek 'In Flanders Fields' van Herwig Verleyen naar het Esperanto, over het ontstaan van het gelijknamig gedicht en over het leven van de schrijver ervan, John McCrae.
Kortverhalen en gedichten
  • 2010-2013 : Publicatie kortverhalen in het tijdschrift Monato (in het Esperanto)
  • 2011 : Publicatie dichtbundel 'Epizodoj' in het Esperanto
  • 2015 : Publicatie 'Trollen op de Groene Heuvels'
  • 2017 : 1e prijs poëziewedstrijd Stad Lommel + extra vermelding van de jury.